The Introit from the usus antiquior Romanus (ancient Roman use):
Rejoice in the Lord always: again I say rejoice. Let your modesty be known to all men: for the Lord is nigh. Be nothing solicitous: but in everything by prayer let your petitions be made known to God. Ps. 84:2 Lord, Thou has blessed Thy Land: Thou hast turned away the captivity of Jacob. | Gaudete in Domino semper: iterum dico, gaudete. Modestia vestra nota sit omnibus hominibus: Dominus enim prope est. Nihil solliciti sitis: sed in omni oratione petitiones vestrae innotescant apud Deum. Ps. 84:2 Benedixisti, Domini, terram tuam: avertisti captivitatem Jacob. |
The Introit from the usus recentior Romanus (modern Roman use):
Rejoice in the Lord always: again I say rejoice! The Lord is near. | Gaudete in Domino semper: iterum dico, gaudete. Dominus enim prope est. |
[NOTE: As one of our sharp readers noted, while the above is what is found within the modern Roman missal, the modern edition of the Graduale Romanum actually lists the chants identically.]
Gaudete Sunday 2007, Institute of Christ the King, Cathedral of Fiesole
Gaudete Sunday 2007, Institute of Christ the King, Cathedral of Fiesole
REMINDER: Send in your Gaudete Sunday photos from either form of the Roman liturgy.